【Historical Live Broadcast】Watching videos and being seen by our ancestors

Chapter 513 Chinese Questions That Even Chinese People Can't Answer Correctly

Now I know what it's like for foreigners to look at English exam papers! ⊙_⊙

Cambridge Chinese Exam Questions

When are you going to the supermarket to buy the things you need for cooking dinner tonight?

I ( ) will go

A. immediately B. now C. instantly D. a little while

[Chinese questions that even Chinese people can't answer correctly]

[Analysis: The answer is D. "Now," "immediately," and "right away" are semantically redundant with "then" because they themselves represent points in time and already contain the meaning of "then." Options A, B, and C are eliminated. "A while" refers to a period of time, which can be followed by "then," so the answer is D.]

[Yeah, now I understand why foreigners think we're pretentious when we speak English.]

"A little while is the first option I've ruled out... In spoken language, it's more appropriate to say 'I'll go again later' instead of 'a little while later'."

"A little while, because it mentions evening, which is clearly a specific time. Normally, if you choose A, B, or C, it will tell you when you're going to the supermarket to buy groceries and cook."

"When I don't know the answer, I just randomly grab a friend and say it to them [facepalm] and they'll instinctively give me the answer."

My husband: In a little while

Me: Right now, immediately! [Facepalm][Facepalm][Facepalm]

"If the tone is unfriendly, then I'll have to go now."

If the tone is friendly, I can say I'll go later [smile]

"I'll go right away~~ I'm very enthusiastic about grocery shopping."

I'll go right now~~ I'm a little reluctant, don't rush me.

I'll go in a bit~~ It seems like I have something to do, I'll go after I'm done.

I'll go right away... It feels so strange, I feel like I say this phrase more often to others, like: "Get out of here right now!" [facepalm][facepalm][facepalm]

I already mentioned the first three, but who would have thought two of them were grammatically incorrect? [facepalm][facepalm][facepalm]

"Cambridge, how can you be so pretentious? I can choose whichever I want, and it doesn't matter which one I choose. Don't you even understand Chinese? [smirk]"

"Chinglish and British Chinese actually use the same formula [awkward laugh]"

"[Confused] I suddenly seem to understand why I always failed my English exams back then."

"Not knowing a foreign language is bad enough, but suddenly I realized I don't even know much Chinese [cheers with a yellow face]"

"Therefore, accent doesn't matter much whether it's English or Chinese, so why is it tested this way?"

"In China, specific problems need to be analyzed on a case-by-case basis, and the answer chosen depends on the parents' attitude. [look][look][look]"

"After the selection."

Mom: Why don't you go again tomorrow?

Me: Is that okay?

Then I got kicked out [smile]

Those under the canopy looked at each other, bewildered by the various elaborate Chinese titles displayed on it.

If I were given this kind of question, I would doubt whether I am even Chinese. I would never know how to choose. To me, these options all seem to mean the same thing, with no difference at all.

If Chinese exams were to be conducted here, wouldn't I, a native-born Chinese, be mistaken for a spy by the government?

LOL. Even if you don't know how to choose, you're still a cultured person who knows a few words. I can't even read the words.

If we're to be treated as spies, we'll all be dragged into it, the farmers and the dung carriers. We're all from the same village, we share the good times and the bad.

No, no, no, please don't! If you're unlucky, everyone in the surrounding villages knows. I don't want to share your misfortune.

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like