Solovyov in Tsarist Russia 1796.

Chapter 224 0361 A big-nosed Biaozi is in the theater, oh my god!

Chapter 224 036 A big-nosed Biaozi is in the theater, oh my god!

But there shouldn't be someone as stupid as Gangdan who could reach the ionosphere directly, right?

Solovyov thought so, and he also discovered that Quentin was not very smart and talked a lot.

But he would not fight with others for no reason, even though he was tall and strong with a big nose, a typical Gallic strongman who could knock a Roman away with one punch.

If he were thinner, with this big nose, he would look very much like Mr. Joseph Fouché, but of course the Minister of Police would not be so stupid.

"Just say whatever you want to say, but you are really..."

"You know, sir, a foreigner like you is not the same as us in the country."

"Ah, I'm from the country too, a foreign countryman, you know."

"Does a foreign country also have to be divided into the provinces and Paris?"

"Oh, hell, there's a Paris in France, but there's none in foreign countries, unless there's a town called Paris!"

"And where are you from?"

"I come from Russia, where there are certainly provinces, but there is no Paris, only Moscow and Petersburg, which is the capital of Russia."

Solovyov knew that no matter which era the steel eggs were from, they were all tough guys!

"Then it is the Russian Paris? But how can there be two Parises in Russia?"

Still with a bit of critical thinking
"That's because Russia is huge, much bigger than France."

“There should be many Parises.”

"Oh, hell, Mrs. Lebrun asked you to help me carry these props because of your strength."

"The lady is a good person, and so is the young lady, that is, Mrs. Galen. You know, they are all kind-hearted, and the wages are not bad."

"But if you want to get paid from me, you still have to say a few words sometimes, at least you have to say less when you are working."

Although they are both tough guys, there are still some differences. After all, Solovyov is the boss now, so he won't keep chattering.

"Look, here we are. This is the Thétre de l'Ambigu-Comique. Sometimes I don't understand. French is complicated. Do you know what this means, sir?"

"Ambiguity, and comedy, or farce, although not as good as the National Theatre, but it's not bad either. Look, it says here that it was established in 1769, and the First Consul was born that year. Quentin, you should know that I am still very patient, don't..."

He could move these props, but it was hard to say what the theater would look like.

This theater is located on Avenue des Temples in the 3rd arrondissement of Paris and often stages plays there.

But it wouldn't be that fun without this guy who keeps chattering away.

"Sir, according to the requirements of this performance, we should also prepare the stage scenery. Although it is not in the National Theater, it is indeed very suitable for this cultural craze here."

"You mean the Egyptian craze?"

"Yes, the First Consul's expedition to Egypt can be said to be a great cultural victory, allowing the world to better understand ancient Egypt and their four thousand years of history."

"Perhaps it is even older. Ptolemy ruled there for nearly three hundred years, from the 'Savior' to Cleopatra VII. If we can see the Greek documents, it should be clear that it is probably close to five thousand years. The pharaohs not only ruled Upper Egypt, but also Lower Egypt, that is, the river valley and the delta."

As Solovyov was speaking, a man flew out.

"Oh, damn, Quentin, what's going on?"

"He was the first to do it, sir, and everyone can attest to that."

Obviously, Steel Egg of any era is like this, his punches are so powerful that it seems like he has drunk a magic potion, but this also inspired Solovyov.

After all, this guy controlled the power of his punch quite wonderfully, sending his opponent flying without causing any serious injuries.

"But you shouldn't beat someone like that. Fortunately, the injury you caused isn't serious."

"Yes, sir. But your attendant, I think--"

"Quentin, I think you shouldn't do this. You're using too much force. And you must have said too much."

"Sir, I think"

"Oh, shut up first. If you could learn to shut up at the right time, you wouldn't be paid so little."

Who knows where in Montagne Madame Lebrun had hired such a man, but when he wasn't being ridiculous, he was pretty reliable.

"Now let's get back to the point. The entire theater's scenery must be made into the Louvre's scenery. However, when switching between each scene, we must also consider the subsequent transitions, especially when it comes to the Egyptian part. The scenery must be changed quickly and then taken back."

"Sir, don't worry, our scenery is still very professional."

"Also, although this is a play, it also needs music. It has to be mysterious, preferably with an Egyptian flavor. I roughly know how to do it. You can follow this score and orchestration."

"Well, sir, I think you are right."

“I hope our first performance will be a success.”

"But you still need to finish the script on time, and then we have to familiarize the actors in the theater, especially the leading actress. I heard that you didn't choose Miss George, and she is not very happy."

"Although she is fifteen, she looks older and more solid, which is different from Lisa's positioning. Lisa is to be slender, sensual, sentimental, mysterious, and knowledgeable."

As Solovyov said this, he leaned towards Louisa unconsciously.

"So, you chose to invite Miss Volnay, who can better interpret this role."

"It's just that she may not be satisfied with this theater, and I was able to come to your theater, sir, because it was Mrs. Recamier and Mrs. Stael who suggested it. After the death of Mr. Audino, this popular theater must have some freshness."

It is even more popular than the French Theater, and its stage design and scenery are also unique.

"Your idea is also very interesting. I think at this time, the scenery to be designed should have some unique ideas on the stage."

“You also perform puppet shows and pantomimes here.”

“It’s the children who play the roles, replacing the puppets, and they are more expressive.”

"Yes, sir, and we can discover some good actors." As for the leading actress, Miss Volney, she made her debut in 1801 and is only sixteen years old this year. The role she plays is that of a young girl, so she should be able to master such a role very skillfully. Moreover, for a girl who has just been accepted as a member of the drama association, it doesn't matter if she has some flaws.

"Which gentleman or lady is Miss Volnay's instructor?"

"It was Monsieur D'Azingu, professor of drama at the Conservatory, who was in the service of Marshal the Duke of Richelieu before the Revolution, and later at the Théâtre-Francais."

This gentleman is indeed a bit unlucky, but now the court theater also needs a director, and the academy needs professors to train actors, so he made a comeback during the Directory period. His teaching tasks may be more than performing, and this time Mr. Dajingu will play an old policeman, who can be regarded as the driving force of the plot.

It is actually not easy to find male actors. They need to have a worker's temperament, a decorator, and be relatively young. This makes it difficult for these actors.

However, Mr. Dajingu still thought of a solution, which was to find a Figaro.

"I'm old now. I was 38 when I played Figaro. Now I have no problem playing an old policeman. But for this young man, we also need to pay attention to his temperament. Actors between 25 and 30 are more suitable. However, it is indeed difficult to find such a young gentleman."

"Sir, if you have any suggestions, the Director and I are willing to listen to your opinions."

"Perhaps there is another way, to let an actress play the role, but this is more difficult to control, and you can't use a girl who is too young. Miss Mars may be able to do it, and after she dresses up, she also has some temperament, like you, sir. Baron, how old are you?"

"Sir, I'm 21 years old, which may be a little young. Also, I have no performance experience."

"It's a pity. If you were trained, you might become an excellent actor."

"But I am a foreigner, a soldier, and in fact a diplomat."

"That's a pity. Although you are a noble, I noticed that after hearing what I said just now, your temperament has changed and you have become a..."

"You mean I look like a worker? If I'm a decorator, I might be a painter, like Mr. Auguste Bouvet, a painter who lives in the 8th arrondissement of Paris. Something like that?"

"You have a good temperament. If it's a hobby, you'd be a good actor."

In St. Petersburg, his boss is an acting genius. If he didn't act all day, everyone would feel uncomfortable. St. Petersburg is especially a big comedy theater.

"I think I'd better forget it. Writing a script in my spare time is already a headache. Fortunately, I don't need to lead troops like I did in Petersburg, and I have more time to devote to literary creation."

"Well, this script is really interesting, and it incorporates a lot of novel elements. So much has been completed in just one month. I think it will attract a lot of people when it is performed."

"No Alchemist, that's not what the audience wants."

"Yes, and M. Beaumarchais would not have asked for such a poor play. Even when there were kings and queens, they preferred Figaro."

"As long as there is no one who calls himself Louis XVIII interfering behind the scenes, right, Mr. D'Azingu."

"Yes, you are young, but you know a great deal about M. Beaumarchais."

"I also want to see performances of operas and plays, all about 'Figaro, Figaro, Figaro.'"

"You are almost singing, sir. You may try it."

"That's a bit difficult, but I can try it in Italian, even though I'm not very fluent in the language."

This is indeed difficult, and when there is no music, I almost go out of tune. The musical sense is correct, but my tongue becomes tied.

"Bravo, I mean courage, sir, but with great feeling."

However, when Solovyov sang opera, he really sounded like a cat, and the little girl in the countryside of Montargis was definitely not wrong.

"We can even perform farces. We in this theater particularly like this kind of effect."

"I think there should be some way, such as the lackey that Madame Lebrun has sent for."

Just as Solovyov finished speaking, another person flew over.

"I have a brilliant idea. Two Gaul heroes, Obelix, a Gaul warrior with great strength, and Asterix, a Gaul warrior who is very fast and clever."

After listening to the outline, Mr. Dajingu also found it interesting.

"I think the strongman from Montargis is very suitable for this role. He has great strength, but only brains."

"As long as you don't mind that he's a bully, and since he likes to talk so much, maybe it would be more interesting to have him perform in a feature drama, like 'The Gauls vs. Caesar' and 'The Mission of Cleopatra'."

"It is interesting, and the land of France is Gaul."

Although the Franks came, not all the local people were Gauls, and the bloodline in Brittany might be purer.

However, in terms of this dramatic effect, the play performed was the Gauls fighting Caesar, which was still interesting to the Republicans.

Moreover, this kind of comic effect is something that these professionals all understand, which is that comedy is always meant to make people laugh.

When Quentin heard this, he was very happy that he could speak freely.

"But you have to follow the lines. The role of Obelix is ​​tailor-made for you, Mr. Quentin."

"But, sir, you must also tell me what Obelix does."

"what"

Solovyov thought that although this was also a tough guy, at least his brain was still working properly and he was not like Gangdan.

I even have a bit of talent for playing this kind of specific role.

The rehearsal of "The Phantom of the Louvre" has also begun, and the theater also needs to promote it to the outside world.

The premiere will be on the 10th of the month of Vendôme, and many of the people who frequent Madame Récamier's salon will come here to watch the performance.

Solovyov noted that this day was also Tsar Paul's birthday, as well as the birthday of his daughter Svetlana.

The child is almost one year old, but his father is far away in Paris and doesn’t know what is going on in St. Petersburg.

Louisa, her father and stepmother, her two sisters and her brother Anton, and her friends in St. Petersburg.

However, this performance is also regarded as a diplomatic mission. After all, it is a novel play recognized by Russian playwrights, and the content is relatively novel, so it is worth looking forward to.

(End of this chapter)

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like