[One Piece] To be
Chapter 110
Ican't see the shore.../Ah, I can't see the shore...
WhenwillIseetheshore/When will I see the shore?
IwantyoutoknowwhoIreallyam/I want you to know whoIreallyam
IneverthoughtIfeelthiswaytowardyou/I never thought I was going to follow your direction
Andifyoueverneedsomeonetocomealong/But if you need someone to come along
I will follow you and keep you strong/I will follow you and keep you strong
旅はまだ続いてく/Travel still continues
穏やかな日も/In the ordinary and stable days
つきはまたNew しいcycleで/Another round of cloudy and sunny moon
船を照らし出す / irradiated on the traveling boat
Pray りをささげて / Pray devoutly
新しい日を待つ/Looking forward to a new day
鲜やかに光る海/sea shining brightly
その果てまで/ until the end
AndeverytimeIseeyourface/Every time I see your face
Theoceansleadouttomyheart/Theoceansleadouttomyheart
Youmakemewannastrainattheoars/You make me nervous when rowing
AndsoonIcan'tseetheshore/I can't see the shore in an instant
Destiny の 船 を Cao ぎ / swing the boat of fate
波は次から次へと/Although the waves wave by wave
私たちを相うけど / Come to me
それも素敵な旅ね/This time is still a beautiful and wonderful trip
どれも素敵な旅ね/Every time is a beautiful and wonderful trip
WhenwillIseetheshore/When will I see the shore?
IwantyoutoknowwhoIreallyam/I want you to know whoIreallyam
IneverthoughtIfeelthiswaytowardyou/I never thought I was going to follow your direction
Andifyoueverneedsomeonetocomealong/But if you need someone to come along
I will follow you and keep you strong/I will follow you and keep you strong
旅はまだ続いてく/Travel still continues
穏やかな日も/In the ordinary and stable days
つきはまたNew しいcycleで/Another round of cloudy and sunny moon
船を照らし出す / irradiated on the traveling boat
Pray りをささげて / Pray devoutly
新しい日を待つ/Looking forward to a new day
鲜やかに光る海/sea shining brightly
その果てまで/ until the end
AndeverytimeIseeyourface/Every time I see your face
Theoceansleadouttomyheart/Theoceansleadouttomyheart
Youmakemewannastrainattheoars/You make me nervous when rowing
AndsoonIcan'tseetheshore/I can't see the shore in an instant
Destiny の 船 を Cao ぎ / swing the boat of fate
波は次から次へと/Although the waves wave by wave
私たちを相うけど / Come to me
それも素敵な旅ね/This time is still a beautiful and wonderful trip
どれも素敵な旅ね/Every time is a beautiful and wonderful trip
You'll Also Like
-
Night Journey
Chapter 171 13 hours ago -
Warhammer: Filial Piety Makes Power
Chapter 389 13 hours ago -
Love Healing Manual
Chapter 142 13 hours ago -
Forgotten Photo Studio
Chapter 184 13 hours ago -
Starting with magical girls, I'll reign supreme for eternity.
Chapter 164 13 hours ago -
Hong Kong variety show: I can boost loyalty, the most generous boss.
Chapter 277 13 hours ago -
Quenching
Chapter 540 13 hours ago -
Mi Yi's Spiritual Journey Against the World
Chapter 123 13 hours ago -
Transmigrating into a book to save her best friend, her sickly husband vies for her affections every
Chapter 195 13 hours ago -
Day n of not wanting to be a kept man's canary
Chapter 264 13 hours ago